Verbs for Causing Movement

25 từ vựng
Verb
lắc, giũ
to cause someone or something to move up and down or from one side to the other with short rapid movements
The strong winds shook the branches of the trees outside .
Những cơn gió mạnh đã rung cành cây bên ngoài.
Verb
đu đưa, lắc nhẹ
to cause someone or something to move gently from one side to another
The babysitter rocked the small rocking horse .
Người trông trẻ đu đưa con ngựa bập bênh nhỏ.
Verb
đu đưa, lắc lư
to move or make something move from one side to another while suspended
The acrobat skillfully swung the trapeze , delighting the audience with breathtaking aerial stunts .
Nghệ sĩ nhào lộn khéo léo đu đưa chiếc xà ngang, làm khán giả thích thú với những màn trình diễn trên không ngoạn mục.
Verb
đung đưa, lắc lư
to cause something to move gently back and forth or from side to side
With a gentle push , she swayed the porch swing , creating a tranquil atmosphere on the front porch .
Với một cú đẩy nhẹ nhàng, cô ấy đung đưa chiếc xích đu hiên, tạo ra một bầu không khí yên bình trên hiên trước.
Verb
đẩy, nhấn
to use your hands, arms, body, etc. in order to make something or someone move forward or away from you
They pushed the heavy box across the room .
Họ đẩy chiếc hộp nặng qua phòng.
Verb
xô đẩy, đẩy mạnh
to push forcefully with a quick, strong movement, often using hands or body
The janitor had to shove the heavy cart through the narrow hallway to reach the storage room .
Người quản lý phải đẩy mạnh chiếc xe nặng qua hành lang hẹp để đến phòng lưu trữ.
Verb
thúc giục, đẩy nhanh
to cause someone or something to move quickly
The unexpected arrival of the police hustled the suspects out the back door to avoid capture .
Sự xuất hiện bất ngờ của cảnh sát đã hối thúc các nghi phạm ra cửa sau để tránh bị bắt.
Verb
đẩy, chuyển động
to drive, push, or cause to move forward or onward
The player 's throw propelled the baseball toward the batter , moving it quickly through the air .
Cú ném của người chơi đã đẩy quả bóng chày về phía người đánh bóng, làm nó di chuyển nhanh chóng trong không khí.
Verb
đẩy mạnh, đâm mạnh
to push an object or person with considerable strength and speed
To clear a path , the construction crew thrust the bulldozer through the dense underbrush .
Để dọn đường, đội xây dựng đã đẩy máy ủi xuyên qua bụi rậm rậm rạp.
Verb
đóng, đẩy
to force something into or through another object using physical effort or a tool
The carpenter drove the peg into the joint to hold it firmly .
Người thợ mộc đóng cái chốt vào khớp nối để giữ chặt nó.
Verb
cắm, đâm
to push or insert something pointed or sharp into or through something else
He stuck the screwdriver into the screw and tightened it .
Anh ấy cắm tuốc nơ vít vào con ốc và vặn chặt nó.
Verb
kéo, lôi
to use your hands to move something or someone toward yourself or in the direction that your hands are moving
We should pull the curtains to let in more sunlight .
Chúng ta nên kéo rèm cửa để ánh sáng mặt trời chiếu vào nhiều hơn.
Verb
kéo, lôi
to pull something with effort along a surface
The tow truck is dragging the stranded car to the repair shop .
Xe cứu hộ đang kéo chiếc xe bị mắc kẹt đến tiệm sửa chữa.
Verb
kéo, lôi
to cause something to move toward oneself or in a particular direction by pulling it
o start the lawnmower , you need to pull and draw the starter cord firmly .
Để khởi động máy cắt cỏ, bạn cần kéo và kéo dây khởi động một cách chắc chắn.
Verb
lê theo, bị kéo theo
to be pulled along by a leading force
As the boat picked up speed , a wake of foamy water trailed behind it .
Khi con thuyền tăng tốc, một vệt nước bọt kéo theo phía sau nó.
Verb
kéo, kéo theo
to pull an object behind a vehicle, typically using a rope or chain
A kind motorist stopped to help and used a tow rope to tow the stranded car to the nearest service station .
Một tài xế tốt bụng đã dừng lại để giúp đỡ và sử dụng dây kéo để kéo chiếc xe mắc kẹt đến trạm dịch vụ gần nhất.
Verb
giật mạnh, nhổ bật
to pull something with a sudden and powerful motion
Excited by the bite , he yanked the fishing rod to hook the fish .
Hào hứng vì cú cắn, anh ấy giật mạnh cần câu để móc con cá.
Verb
giật mạnh, di chuyển nhanh
to quickly and suddenly move something into a different position
With a swift motion , he hitched the guitar onto his back and headed for the stage .
Với một động tác nhanh chóng, anh ta gắn cây đàn guitar lên lưng và tiến về phía sân khấu.
Verb
kéo, lôi
to drag someone or something with force
The kidnapper attempted to hale the victim into the van , but passersby intervened .
Kẻ bắt cóc đã cố gắng lôi nạn nhân vào chiếc xe tải, nhưng những người qua đường đã can thiệp.
Verb
kéo, giật mạnh
to pull with a quick, forceful movement
With a sudden gust of wind , the kite is tugging at the string in his hands .
Với một cơn gió bất ngờ, con diều đang giật dây trong tay anh ấy.
Verb
thả, làm rơi
to let or make something fall to the ground
U.S. planes began dropping bombs on the city .
Máy bay Mỹ bắt đầu thả bom xuống thành phố.
Verb
nhúng, hạ xuống
to move something downward
The dancer dipped her partner during the final move .
Vũ công đã hạ thấp bạn nhảy của cô ấy trong bước di chuyển cuối cùng.
Verb
nhúng, ngâm
to completely put something into a liquid
As part of the experiment , the scientist needed to immerse the specimen in a chemical solution .
Là một phần của thí nghiệm, nhà khoa học cần nhúng mẫu vật vào dung dịch hóa học.
Verb
đào kênh, dẫn dòng
to guide or carve a path for a flow of water through a specific route or landscape, either naturally or intentionally
The ancient river had long ago channeled its way through the rocky terrain , leaving behind a steep canyon .
Dòng sông cổ đại từ lâu đã đào kênh xuyên qua địa hình đá, để lại phía sau một hẻm núi dốc đứng.
Verb
bơm, đẩy
to make gas or liquid move in a certain direction using a mechanical action
The heart pumps blood throughout the circulatory system to supply the body with oxygen .
Tim bơm máu khắp hệ tuần hoàn để cung cấp oxy cho cơ thể.
1 / 1
Nhấp để lật thẻ
← → để chuyển · Space để lật · S để nghe