Feelings
30 từ vựng
u sầu, buồn bã
a feeling of long-lasting sadness that often cannot be explained
He found solace in music during times of melancholy, allowing the melodies to soothe his troubled mind.
Anh ấy tìm thấy sự an ủi trong âm nhạc trong những lúc u sầu, để cho giai điệu xoa dịu tâm trí rối bời của mình.
sự chán nản, sự tuyệt vọng
the state of being unhappy and despairing
The counselor offered support and guidance to help him overcome his feelings of despondency and find hope again .
Cố vấn đã hỗ trợ và hướng dẫn để giúp anh vượt qua cảm giác chán nản và tìm lại hy vọng.
sự ức chế, sự e dè
a feeling of self-consciousness, restraint, or a limiting factor that hinders the free expression of one's thoughts, emotions, or actions
The inhibition to share personal struggles contributed to a lack of emotional support within the community .
Sự ức chế trong việc chia sẻ những khó khăn cá nhân đã góp phần vào sự thiếu hỗ trợ tình cảm trong cộng đồng.
sự chán nản, sự buồn bã
a state of low spirits, sadness, or melancholy
Failing the exam for the second time heightened his dejection and self-doubt .
Thất bại trong kỳ thi lần thứ hai làm tăng sự chán nản và tự nghi ngờ của anh ấy.
tuyệt vọng, sự tuyệt vọng
a state of extreme urgency, hopelessness, or despair
The threat of eviction left the struggling family in a state of desperation, unsure where to turn for help .
Mối đe dọa bị trục xuất khiến gia đình đang gặp khó khăn rơi vào tình trạng tuyệt vọng, không biết tìm kiếm sự giúp đỡ từ đâu.
sự bình tĩnh, sự tự chủ
a state of calmness and self-control, especially in difficult or challenging situations
Maintaining composure during the heated argument , she responded calmly and diplomatically .
Giữ được bình tĩnh trong cuộc tranh luận nóng bỏng, cô ấy đã trả lời một cách bình tĩnh và ngoại giao.
sự kinh ngạc, sự ngưỡng mộ
a feeling of reverence, respect, and wonder inspired by something grand, powerful, or extraordinary
The majestic mountain range filled them with awe as they stood at the summit .
Dãy núi hùng vĩ khiến họ tràn ngập sự kinh ngạc khi họ đứng trên đỉnh.
sự dồi dào, nhiệt tình
the quality of being full of energy, enthusiasm, liveliness, and excitement
The exuberance of the crowd at the concert was electric , creating an unforgettable atmosphere .
Sự sôi động của đám đông tại buổi hòa nhạc thật sôi nổi, tạo nên một bầu không khí khó quên.
ánh sáng rạng rỡ, vẻ rạng rỡ
a happy, glowing look from being really healthy and feeling great on the inside
His radiance was noticeable after he adopted a healthier lifestyle .
Ánh hào quang của anh ấy đã trở nên đáng chú ý sau khi anh ấy áp dụng lối sống lành mạnh hơn.
niềm vui, sự vui mừng
a feeling of happiness, joy, or amusement
The witty remarks exchanged between friends brought about moments of mirth during the gathering .
Những lời nhận xét dí dỏm trao đổi giữa bạn bè đã mang lại những khoảnh khắc vui vẻ trong buổi tụ họp.
hạnh phúc, niềm vui sướng
a state of extreme happiness, joy, or contentment
Her blissfulness was contagious , filling the room with positive energy as she shared the good news of her promotion with friends and family .
Hạnh phúc của cô ấy rất dễ lây lan, tràn ngập căn phòng với năng lượng tích cực khi cô ấy chia sẻ tin vui về việc thăng chức với bạn bè và gia đình.
sự mê hoặc, sự say mê
a state of great admiration or fascination caused by something beautiful, wonderful, or unusual
The sunset over the desert left them in silent enchantment.
Hoàng hôn trên sa mạc đã để lại họ trong sự mê hoặc thầm lặng.
sự hân hoan, niềm hân hoan
a feeling of joyful pride or high spirits
The pilot 's safe landing brought elation to everyone on board .
Việc hạ cánh an toàn của phi công đã mang lại niềm hân hoan cho mọi người trên máy bay.
ngây ngất, hạnh phúc tột cùng
an overwhelming feeling of intense delight or extreme happiness
Winning the lottery brought a surge of ecstasy, turning dreams into reality for the fortunate winner .
Trúng số đã mang lại một cơn ngất ngây, biến giấc mơ thành hiện thực cho người may mắn.
hạnh phúc, niềm vui sướng
a state of complete happiness, joy, and contentment
Watching a spectacular sunrise from a mountaintop filled the hiker with a sense of awe and bliss.
Ngắm nhìn cảnh mặt trời mọc ngoạn mục từ đỉnh núi khiến người leo núi tràn đầy cảm giác kinh ngạc và hạnh phúc.
niềm hân hoan, sự hân hoan
a feeling of great joy, triumph, or satisfaction
Tears of jubilation ran down her cheeks .
Những giọt nước mắt hân hoan lăn dài trên má cô ấy.
sự phấn khích, sự hưng phấn
a feeling of excitement, enthusiasm, and invigoration
The unexpected victory in the sports competition filled the team with exhilaration and pride .
Chiến thắng bất ngờ trong cuộc thi thể thao đã khiến cả đội tràn ngập hứng khởi và tự hào.
hưng phấn, niềm vui sướng
a feeling of intense happiness, excitement, or pleasure
Her euphoria was evident as she danced around the room .
Sự hưng phấn của cô ấy rõ ràng khi cô ấy nhảy quanh phòng.
sự ngây ngất, niềm hân hoan
a feeling of being carried away by overwhelming emotion, often associated with deep love, happiness, or spiritual experiences
Holding their newborn baby for the first time , the parents were overwhelmed with a deep sense of rapture and unconditional love .
Khi lần đầu tiên ôm đứa con sơ sinh của mình, cha mẹ đã tràn ngập cảm giác ngây ngất và tình yêu vô điều kiện.
niềm vui
great happiness or joy, often accompanied by laughter or a sense of amusement
The announcement of an unexpected day off from work was met with shouts of glee from the employees .
Thông báo về một ngày nghỉ bất ngờ từ công việc đã được đáp lại bằng những tiếng reo hò vui sướng từ các nhân viên.
nhiệt huyết, lòng nhiệt tình
a great enthusiasm directed toward achieving something
The volunteers approached their tasks with zeal, eager to make a positive impact on their community .
Các tình nguyện viên tiếp cận nhiệm vụ của họ với nhiệt huyết, mong muốn tạo ra tác động tích cực đến cộng đồng của họ.
sự buồn chán
a feeling of being bored, tired, or dissatisfied because nothing interesting or exciting is happening
He sought to escape the ennui of his daily routine by traveling to exotic destinations .
Anh ấy tìm cách thoát khỏi sự nhàm chán của thói quen hàng ngày bằng cách du lịch đến những điểm đến kỳ lạ.
thờ ơ, lãnh đạm
a general lack of interest, concern, or enthusiasm toward things in life
Addressing the problem of voter apathy became a priority for the campaign , aiming to increase civic engagement and participation .
Giải quyết vấn đề thờ ơ của cử tri đã trở thành ưu tiên cho chiến dịch, nhằm tăng cường sự tham gia và cam kết công dân.
sự lo lắng, sự bồn chồn
a state of nervousness or fear, anticipating that something bad may occur
The ominous clouds overhead filled the villagers with trepidation, fearing an impending storm .
Những đám mây đen đầy đe dọa trên đầu khiến dân làng tràn ngập sự lo lắng, sợ hãi một cơn bão sắp tới.
sự mâu thuẫn nội tâm
the state of having mixed or opposing feelings
The artist 's work elicited ambivalence among critics , with some praising its originality while others found it confusing .
Tác phẩm của nghệ sĩ đã gây ra sự mâu thuẫn giữa các nhà phê bình, một số khen ngợi tính độc đáo trong khi số khác thấy nó khó hiểu.
sự uể oải, sự lười biếng
a feeling of ease and comfort, often with a sense of laziness or lack of urgency
The languor of the tropical island lulled them into a state of peaceful contentment .
Sự uể oải của hòn đảo nhiệt đới đã đưa họ vào trạng thái mãn nguyện yên bình.
sự bất an, sự lo lắng
a state of unease, anxiety, or mental unrest
Economic uncertainty has created widespread disquietude.
Sự không chắc chắn về kinh tế đã tạo ra bất an lan rộng.
sự bình tĩnh, sự điềm tĩnh
the ability to maintain one's emotional balance and composure regardless of external circumstances
Facing the medical diagnosis with equanimity enabled her to process the implications clearly without panicking .
Đối mặt với chẩn đoán y tế bằng sự bình tĩnh đã giúp cô ấy xử lý các hệ quả một cách rõ ràng mà không hoảng loạn.
sự bực bội, sự khó chịu
a condition of mental discomfort caused by annoyance, anxiety, or frustration
His vexation grew as the meeting dragged on without resolution .
Sự vexation của anh ấy tăng lên khi cuộc họp kéo dài mà không có giải pháp.
sự bực bội, sự xấu hổ
a state of embarrassment due to failing, getting humiliated, or disappointed
Her chagrin was evident when she discovered she had accidentally sent the email to the wrong recipient .
Chagrin của cô ấy rõ ràng khi cô ấy phát hiện ra mình đã vô tình gửi email cho người nhận sai.