Dialogue and Discourse

33 từ vựng
Verb
khái quát hóa, phổ biến hóa
to form an opinion or reach a conclusion about something by taking a few instances or facts into account
It 's important not to generalize about a whole group based on a few individuals .
Quan trọng là không khái quát hóa về cả một nhóm dựa trên một vài cá nhân.
Verb
đi ngược lại, mâu thuẫn với
to disagree with or not fit well with a specific rule, concept, or standard
The new policy goes against the standard procedures followed by most government agencies .
Chính sách mới đi ngược lại với các quy trình tiêu chuẩn được hầu hết các cơ quan chính phủ tuân theo.
Verb
viện dẫn, kêu gọi
to mention someone or something of prominence as a support or reason for an argument or action
In his defense , he invoked his right to remain silent during questioning .
Trong lời biện hộ của mình, anh ta viện dẫn quyền im lặng khi bị thẩm vấn.
Verb
biện hộ, viện dẫn
to state something as an excuse
The prosecution pleaded conspiracy , alleging that the defendant conspired with others to commit the crime .
Bên công tố biện hộ rằng có âm mưu, cáo buộc rằng bị cáo đã âm mưu với những người khác để phạm tội.
Verb
chỉ ra, gợi ý
to suggest that something is probable or certain
The survey results point to a decline in customer satisfaction.
Kết quả khảo sát chỉ ra sự suy giảm trong sự hài lòng của khách hàng.
Verb
định kiến, ảnh hưởng tiêu cực
to unfairly influence someone's opinion or judgment about someone or something
His past experiences with dishonesty prejudiced him against trusting anyone in similar situations .
Những trải nghiệm trong quá khứ với sự không trung thực đã định kiến anh ta chống lại việc tin tưởng bất cứ ai trong những tình huống tương tự.
Verb
khiêu khích, chọc tức
to intentionally annoy someone so that they become angry
The opposing teams engaged in trash talk , attempting to provoke each other before the big game .
Các đội đối thủ đã tham gia vào những lời nói tục tĩu, cố gắng khiêu khích nhau trước trận đấu lớn.
Verb
xem xét lại, suy nghĩ lại
to think again about an opinion or decision, particularly to see if it needs changing or not
The judge agreed to reconsider the verdict in light of the new testimony .
Thẩm phán đồng ý xem xét lại bản án dưới ánh sáng của lời khai mới.
Verb
đặt biển chỉ dẫn, đánh dấu bằng biển báo
to mark a place such as a road, etc. with a signpost
It 's important to signpost key points in your presentation to guide your audience .
Việc đánh dấu các điểm chính trong bài thuyết trình của bạn để hướng dẫn khán giả là rất quan trọng.
Verb
tóm tắt, tổng kết
to briefly state the most important parts or facts of something
He summed up the novel 's plot in a few sentences for those who had n't read it .
Anh ấy tóm tắt cốt truyện của cuốn tiểu thuyết trong vài câu cho những ai chưa đọc nó.
Verb
nói liên tục, nói nhiều
to talk excessively or continuously, often in a way that is annoying to others
He yapped about his new car until everyone in the room was tired of hearing about it .
Anh ta sủa về chiếc xe mới của mình cho đến khi mọi người trong phòng đều mệt mỏi vì nghe về nó.
Adjective
thuộc hệ tư tưởng
based on or relating to a specific set of political or economic views or policies
The ideological shift towards free-market capitalism led to changes in economic policy .
Sự thay đổi tư tưởng hướng tới chủ nghĩa tư bản thị trường tự do đã dẫn đến những thay đổi trong chính sách kinh tế.
Adjective
không liên quan, không quan trọng
having no importance or connection with something
The comments about the weather were irrelevant to the discussion about global warming .
Những bình luận về thời tiết là không liên quan đến cuộc thảo luận về sự nóng lên toàn cầu.
Adjective
có khuynh hướng, thiên về
giving an opinion in a way that is not strong
The committee members were inclined to approve the budget , pending further review of expenses .
Các thành viên ủy ban có xu hướng phê duyệt ngân sách, chờ xem xét thêm về chi phí.
Adjective
không linh hoạt, cứng nhắc
(of a rule, opinion, etc.) fixed and not easily changed
The law was considered inflexible and outdated , prompting calls for reform .
Luật pháp được coi là cứng nhắc và lỗi thời, thúc đẩy các lời kêu gọi cải cách.
Adjective
sai lầm, nhầm lẫn
(of a person) wrong in one's judgment, opinion, or belief
The teacher clarified the concept for the student who was mistaken in their interpretation .
Giáo viên đã làm rõ khái niệm cho học sinh đã nhầm lẫn trong cách hiểu của mình.
Adjective
ôn hòa, vừa phải
(of a person or ideology) not extreme or radical and considered reasonable by a majority of people
She is a moderate person who listens to all sides before making decisions .
Cô ấy là một người ôn hòa, người lắng nghe tất cả các bên trước khi đưa ra quyết định.
Adjective
kín đáo, dè dặt
reluctant to share feelings or problems
She appeared reserved, but she was warm and kind once you got to know her.
Cô ấy có vẻ dè dặt, nhưng ấm áp và tốt bụng một khi bạn quen biết cô ấy.
Adjective
không nói rõ, ngầm hiểu
not clearly said or explained
The unstated premise of the argument was that success is measured solely by financial gain .
Tiền đề không được nói rõ của lập luận là thành công chỉ được đo lường bằng lợi nhuận tài chính.
Adjective
phát biểu, biểu cảm
giving opinions loudly or freely
The employees were vocal in expressing their dissatisfaction with the new management policies .
Nhân viên đã lên tiếng bày tỏ sự không hài lòng của họ với các chính sách quản lý mới.
Conjunction
xét thấy rằng, vì rằng
used to express that one is considering a particular fact before sharing one's opinion or making a judgment
Given that he had already apologized , they decided to move on from the incident .
Xét thấy anh ấy đã xin lỗi, họ quyết định bỏ qua sự việc.
Interjection
không đùa đâu, thật đấy
used to highlight the sincerity or truthfulness of a statement
I was stuck in the rain without an umbrella , and , no kidding , a stranger offered to share theirs .
Tôi bị kẹt dưới mưa mà không có ô, và, không đùa đâu, một người lạ đã đề nghị chia sẻ ô của họ.
Adjective
thành thật, chân thành
used to emphasize the fact that one is telling the truth
Honest to God, I thought I left my keys on the kitchen counter .
Thành thật với Chúa, tôi nghĩ rằng tôi đã để chìa khóa của mình trên quầy bếp.
Adverb
chút nào, một chút nào
to the smallest amount or degree
I do n't like him at all.
Tôi không thích anh ta chút nào.
Noun
sự thù địch, sự hung hăng
behavior or feelings that are aggressive or unfriendly
He could sense the hostility in her voice , even though she tried to remain calm .
Anh ấy có thể cảm nhận được sự thù địch trong giọng nói của cô ấy, mặc dù cô ấy cố gắng giữ bình tĩnh.
Noun
dòng chính, xu hướng chính
the opinions, activities, or methods that are considered normal because they are accepted by a majority of people
His views were considered outside the mainstream of political thought .
Quan điểm của ông được coi là nằm ngoài xu hướng chính của tư tưởng chính trị.
Noun
tính khách quan
the state of being affected by facts and statistics instead of personal opinions and feelings
The panel 's objectivity was essential in evaluating the contestants impartially during the competition .
Tính khách quan của ban giám khảo là rất quan trọng để đánh giá thí sinh một cách công bằng trong cuộc thi.
Noun
tính chủ quan
the state of being affected by personal opinions and feelings instead of facts and statistics
While evaluating creative work , subjectivity plays a significant role , as each viewer brings their own experiences and feelings to the table .
Khi đánh giá tác phẩm sáng tạo, chủ quan đóng một vai trò quan trọng, vì mỗi người xem mang đến những trải nghiệm và cảm xúc riêng của mình.
Noun
tiền đề, giả định
a theory or statement that acts as the foundation of an argument
The legal case was built on the premise that the defendant had breached the contract intentionally .
Vụ án pháp lý được xây dựng trên tiền đề rằng bị cáo đã cố ý vi phạm hợp đồng.
Noun
lý luận, logic
the act of rational and logical thinking about something
Effective reasoning is essential in solving complex problems and making informed decisions .
Lập luận hiệu quả là điều cần thiết để giải quyết các vấn đề phức tạp và đưa ra quyết định sáng suốt.
say
Noun
tiếng nói, quyền phát biểu ý kiến
the right or chance to give an opinion about something
In a democratic society , citizens have a say in how they are governed through voting and public discourse .
Trong một xã hội dân chủ, công dân có tiếng nói trong cách họ được quản lý thông qua bầu cử và thảo luận công khai.
Noun
tiếng nói, quyền phát biểu ý kiến
the right to give an opinion on something
Online forums and discussion boards allow individuals from diverse backgrounds to share their voices and engage in meaningful dialogue on important topics .
Các diễn đàn trực tuyến và bảng thảo luận cho phép các cá nhân từ nhiều nền tảng khác nhau chia sẻ tiếng nói của họ và tham gia vào cuộc đối thoại ý nghĩa về các chủ đề quan trọng.
Noun
đoàn kết
the support given by the members of a group to each other because of sharing the same opinions, feelings, goals, etc.
The team members expressed solidarity with their captain , supporting her decision to retire .
Các thành viên trong đội đã bày tỏ tình đoàn kết với đội trưởng của họ, ủng hộ quyết định nghỉ hưu của cô ấy.
1 / 1
Nhấp để lật thẻ
← → để chuyển · Space để lật · S để nghe