Verbs Related to Crime
28 từ vựng
thú nhận, nhận tội
to admit, especially to the police or legal authorities, that one has committed a crime or has done something wrong
If the evidence is strong , the accused will likely confess during the trial .
Nếu bằng chứng mạnh, bị cáo có thể sẽ thú nhận trong phiên tòa.
giết người, sát hại
to unlawfully and intentionally kill another human being
Last year , the criminal unexpectedly murdered an innocent bystander .
Năm ngoái, tên tội phạm đã bất ngờ giết chết một người qua đường vô tội.
âm mưu, thông đồng
to make secret plans with other people to commit an illegal or destructive act
The political scandal involved high-profile figures conspiring to manipulate public opinion .
Vụ bê bối chính trị liên quan đến những nhân vật nổi tiếng âm mưu thao túng dư luận.
ăn cắp, lấy trộm
to take something from someone or somewhere without permission or paying for it
While we were at the party , someone was stealing valuables from the guests .
Trong khi chúng tôi đang ở bữa tiệc, ai đó đang ăn cắp đồ có giá trị từ khách.
cướp, trộm
to take something from an organization, place, etc. without their consent, or with force
The suspect was caught red-handed trying to rob a residence in the neighborhood .
Nghi phạm bị bắt quả tang khi đang cố gắng cướp một ngôi nhà trong khu phố.
bắt cóc, bắt giữ để đòi tiền chuộc
to take someone away and hold them in captivity, typically to demand something for their release
She was terrified when she realized that they intended to kidnap her .
Cô ấy đã rất hoảng sợ khi nhận ra họ có ý định bắt cóc cô ấy.
bắt cóc, cuỗm đi
to illegally take someone away, especially by force or deception
If the security measures fail , criminals will likely abduct more victims .
Nếu các biện pháp an ninh thất bại, tội phạm có thể sẽ bắt cóc thêm nhiều nạn nhân.
cướp bóc, cướp phá
to steal goods from a place or person, especially during times of war, chaos, or civil disorder
Last year , pirates unexpectedly plundered a fleet of merchant ships in the region .
Năm ngoái, cướp biển đã bất ngờ cướp phá một đội tàu buôn trong khu vực.
cướp, chiếm đoạt
to forcefully take control of a vehicle, like an airplane, often to take hostages or change its course
Over the years , criminals have occasionally hijacked vehicles for ransom .
Trong những năm qua, tội phạm thỉnh thoảng cướp xe để đòi tiền chuộc.
cướp, móc túi
to steal from someone by threatening them or using violence, particularly in a public place
The gang mugged several people before being arrested by the authorities .
Băng nhóm đã cướp nhiều người trước khi bị chính quyền bắt giữ.
chiếm đoạt, chuyển hướng
to take something for one's own use, especially illegally or without the owner's permission
The artist was accused of appropriating cultural symbols without understanding their significance .
Nghệ sĩ bị buộc tội chiếm đoạt các biểu tượng văn hóa mà không hiểu ý nghĩa của chúng.
săn trộm, bắt trộm
to illegally hunt, catch, or fish on another person's property or in prohibited areas
Rangers caught individuals using prohibited nets to poach crabs in the ecologically sensitive mangrove area .
Kiểm lâm bắt được những cá nhân sử dụng lưới bị cấm để săn trộm cua trong khu vực rừng ngập mặn nhạy cảm về sinh thái.
buôn bán bất hợp pháp, buôn lậu
to illegally trade something
He was charged with trafficking in weapons after the raid .
Anh ta bị buộc tội buôn bán vũ khí sau cuộc đột kích.
buôn lậu, đưa vào hoặc đưa ra khỏi đất nước một cách bất hợp pháp và bí mật
to move goods or people illegally and secretly into or out of a country
The gang smuggled rare animals across the border .
Băng nhóm buôn lậu động vật quý hiếm qua biên giới.
cướp bóc, ăn cắp
to illegally obtain or exploit copyrighted or patented material for personal gain
The artist 's designs were looted by counterfeiters who mass-produced knockoff products and sold them at a fraction of the price .
Các thiết kế của nghệ sĩ đã bị cướp phá bởi những kẻ làm hàng giả, những người sản xuất hàng loạt sản phẩm giả và bán chúng với một phần nhỏ giá.
hối lộ, đút lót
to persuade someone to do something, often illegal, by giving them an amount of money or something of value
The whistleblower came forward with information about a scheme to bribe public officials for construction permits .
Người tố giác đã tiết lộ thông tin về một âm mưu hối lộ các quan chức công để được cấp giấy phép xây dựng.
buộc tội, tố cáo
to provide evidence or information that suggests a person's involvement in a crime or wrongdoing
The defense attorney cross-examined the witness , trying to expose any inconsistencies that could incriminate their client .
Luật sư bào chữa đã thẩm vấn chéo nhân chứng, cố gắng phơi bày bất kỳ sự không nhất quán nào có thể buộc tội thân chủ của họ.
buộc tội, liên quan
to involve or suggest someone's participation or connection in a crime or wrongdoing
The leaked documents appeared to implicate high-ranking officials in the corruption scandal .
Các tài liệu bị rò rỉ dường như buộc tội các quan chức cấp cao trong vụ bê bối tham nhũng.
vi phạm, phá vỡ
to disobey or break a regulation, an agreement, etc.
The organization was fined for violating data protection laws .
Tổ chức bị phạt vì vi phạm luật bảo vệ dữ liệu.
vi phạm, phá vỡ
to break an agreement, law, etc.
A legal dispute arose between the two parties due to one side breaching the terms of the partnership agreement .
Một tranh chấp pháp lý đã nảy sinh giữa hai bên do một bên vi phạm các điều khoản của thỏa thuận hợp tác.
vi phạm, xâm phạm
to violate someone's rights or property
The court found the defendant guilty of infringing the patent rights of a competing company .
Tòa án tuyên bố bị cáo có tội vi phạm quyền sáng chế của một công ty đối thủ.
đột nhập, phá cửa vào
to use force to enter a building, vehicle, or other enclosed space, usually for the purpose of theft
The security system prevented the burglars from breaking into the house .
Hệ thống an ninh đã ngăn chặn những tên trộm đột nhập vào nhà.
cướp, đe dọa để cướp
to rob someone using a weapon or some form of threat
The desperate criminal chose to stick up a gas station to get quick money .
Tên tội phạm tuyệt vọng đã chọn cướp một trạm xăng để kiếm tiền nhanh chóng.
thoát tội, trốn tránh hình phạt
to escape punishment for one's wrong actions
He tried to cheat on the test , but he did n’t get away with it because the teacher caught him .
Anh ấy đã cố gian lận trong bài kiểm tra, nhưng không thể thoát tội vì giáo viên đã bắt được anh ấy.
đột nhập trộm cắp, ăn trộm
to illegally enter a building or area with the intent to commit theft or other crimes
Burglars targeted the vacant house , knowing it was unoccupied and easier to burglarize.
Những tên trộm nhắm vào ngôi nhà trống, biết rằng nó không có người ở và dễ dàng đột nhập trộm cắp hơn.
biển thủ, thụt két
to secretly steal money entrusted to one's care, typically by manipulating financial records, for personal use or gain
The accountant devised a scheme to embezzle funds without raising suspicion .
Kế toán đã nghĩ ra một kế hoạch để biển thủ tiền mà không gây nghi ngờ.
ăn cắp trong cửa hàng, trộm đồ trong cửa hàng
to steal goods from a store by secretly taking them without paying
The employee noticed the man shoplifting and immediately called the police .
Nhân viên nhận thấy người đàn ông ăn cắp trong cửa hàng và ngay lập tức gọi cảnh sát.
phá hoại, cố ý làm hư hại
to intentionally damage something, particularly public property
The police arrested individuals for vandalizing street signs and traffic signals .
Cảnh sát đã bắt giữ các cá nhân vì hành vi phá hoại biển báo đường phố và đèn giao thông.