People and Society
34 từ vựng
viện trợ, hỗ trợ
food or financial help sent to support a person or country
International aid helped rebuild the war-torn region .
Viện trợ quốc tế đã giúp xây dựng lại khu vực bị chiến tranh tàn phá.
ăn xin, cầu xin
to ask people for money or food, usually in public places
She felt a pang of embarrassment as she resorted to begging to feed her hungry children .
Cô ấy cảm thấy một nỗi xấu hổ khi phải ăn xin để nuôi những đứa con đói khát của mình.
định kiến, thiên vị
a prejudice that prevents fair consideration of a situation
Bias in hiring practices can limit diversity within a company.
Thiên vị trong các hoạt động tuyển dụng có thể hạn chế sự đa dạng trong công ty.
thiên vị, có thành kiến
having a preference or unfair judgment toward one side or viewpoint over others
It's important to consider multiple sources of information to avoid being biased in your conclusions.
Quan trọng là phải xem xét nhiều nguồn thông tin để tránh bị thiên vị trong kết luận của bạn.
hậu quả, kết quả
a phenomenon or event that follows from and is caused by a previous action or occurrence
The argument was a consequence of misunderstandings .
Lập luận là hệ quả của những hiểu lầm.
đóng góp, quyên góp
to give something, especially money or goods, in order to achieve a goal or help a cause
Employees were encouraged to contribute ideas for improving workplace efficiency .
Nhân viên được khuyến khích đóng góp ý tưởng để cải thiện hiệu quả nơi làm việc.
đói
the serious state in which one suffers from lack of food, and may result in death or disease
He wrote a report on the causes and effects of hunger worldwide .
Ông đã viết một báo cáo về nguyên nhân và hậu quả của nạn đói trên toàn thế giới.
mối quan hệ, sự liên kết
the connection among two or more things or people or the way in which they are connected
Understanding the employer-employee relationship is essential for a productive workplace .
Hiểu biết về mối quan hệ giữa người sử dụng lao động và người lao động là điều cần thiết cho một nơi làm việc hiệu quả.
sa thải, bãi nhiệm
to remove someone from their job or position, typically due to poor performance
The government dismissed the official from their position amid allegations of corruption .
Chính phủ đã sa thải quan chức khỏi vị trí của họ giữa những cáo buộc tham nhũng.
quyên góp, tài trợ
something that is voluntarily given to someone or an organization to help them, such as money, food, etc.
They appreciated the generous donation from the community .
Họ đánh giá cao sự đóng góp hào phóng từ cộng đồng.
bình đẳng
(of people) provided with the same opportunities, rights, or status, regardless of their characteristics or background
Companies are encouraged to adopt policies that promote diversity and ensure equal employment opportunities for all applicants .
Các công ty được khuyến khích áp dụng các chính sách thúc đẩy sự đa dạng và đảm bảo cơ hội việc làm bình đẳng cho tất cả các ứng viên.
đa số, phần lớn
the larger part or number of a given set or group
A majority of residents expressed concerns about the proposed construction project .
Đa số cư dân bày tỏ lo ngại về dự án xây dựng được đề xuất.
thiểu số
a small group of people who differ in race, religion, etc. and are often mistreated by the society
He is researching the history of minority communities in the area .
Anh ấy đang nghiên cứu lịch sử của các cộng đồng thiểu số trong khu vực.
người không phải là công dân, người nước ngoài
a person who is not a legal citizen of the country or city they work or live in
Noncitizens contribute to the economy through their work and taxes but may not have the right to vote in elections .
Người không phải công dân đóng góp vào nền kinh tế thông qua công việc và thuế nhưng có thể không có quyền bầu cử.
người biểu tình, người phản đối
someone who publicly shows their disagreement or opposition toward something
The protester faced challenges while trying to get their message across.
Người biểu tình đối mặt với thách thức khi cố gắng truyền đạt thông điệp của họ.
người phân biệt chủng tộc
someone who believes one race has superiority over others and does not treat the members of those races fairly
The racist faced significant criticism for his behavior online .
Kẻ phân biệt chủng tộc đã phải đối mặt với những chỉ trích đáng kể vì hành vi trực tuyến của mình.
người phân biệt giới tính
someone who treats people of their opposite gender unfairly, especially toward women
She confronted the sexist about her harmful beliefs .
Cô ấy đã đối mặt với kẻ phân biệt giới tính về những niềm tin có hại của họ.
lương tối thiểu, mức lương tối thiểu
the lowest level of salary, set by the law
Many people struggle to make ends meet on minimum wage alone .
Nhiều người vật lộn để kiếm sống chỉ với mức lương tối thiểu.
tầng lớp xã hội, giai cấp xã hội
a group of individuals who share similar economic, cultural, and educational status
She was born into a wealthy social class, which afforded her many privileges .
Cô ấy sinh ra trong một tầng lớp xã hội giàu có, điều này mang lại cho cô nhiều đặc quyền.
khu ổ chuột, khu nhà ổ chuột
(often plural) a very poor and overpopulated area of a city or town in which the houses are not in good condition
The government is implementing programs to improve living conditions in slums.
Chính phủ đang triển khai các chương trình để cải thiện điều kiện sống ở các khu ổ chuột.
nơi trú ẩn, nhà tạm trú
a place in which very poor people are provided with food and housing
They created a temporary shelter for those affected by the disaster .
Họ đã tạo ra một nơi trú ẩn tạm thời cho những người bị ảnh hưởng bởi thảm họa.
đổ lỗi, khiển trách
to say or feel that someone or something is responsible for a mistake or problem
Rather than taking responsibility , he tried to blame external factors for his own shortcomings .
Thay vì nhận trách nhiệm, anh ta cố gắng đổ lỗi cho các yếu tố bên ngoài vì những thiếu sót của mình.
diễu hành, tuần hành
to walk with a large group of people as a sign of protest
The protestors decided to march through the city streets to raise awareness for their cause .
Những người biểu tình quyết định tuần hành qua các con phố của thành phố để nâng cao nhận thức về mục đích của họ.
chết đói, bị đói
to die from lack of food
The poor animals were left to starve after their owners abandoned them .
Những con vật tội nghiệp đã bị bỏ lại để chết đói sau khi chủ nhân của chúng bỏ rơi chúng.
đình công, tổ chức đình công
to stop working as a sign of protest against some work issues, such as low wages, poor working conditions, etc.
They will strike if the company does not address their concerns .
Họ sẽ đình công nếu công ty không giải quyết mối quan ngại của họ.
gặp gỡ, tụ họp
to meet up with someone in order to cooperate or socialize
Families often get together during the holidays for a festive meal.
Các gia đình thường tụ tập trong những ngày lễ để dùng bữa ăn lễ hội.
sự thiếu tôn trọng, sự vô lễ
an action or speech that offends a person or thing
She cannot tolerate disrespect in any form.
Cô ấy không thể chịu đựng sự thiếu tôn trọng dưới bất kỳ hình thức nào.
người ăn xin, kẻ ăn mày
someone who lives by asking people for food or money
They discussed the challenges faced by beggars in urban areas .
Họ đã thảo luận về những thách thức mà người ăn xin phải đối mặt ở khu vực đô thị.
người vô gia cư, người không nhà
people who lack stable housing and so live on the streets
He spoke out about the challenges faced by the homeless.
Ông đã lên tiếng về những thách thức mà người vô gia cư phải đối mặt.
lao động trẻ em, bóc lột lao động trẻ em
the use of children in a business or other forms of work that is harmful to their physical and mental development
Poverty and lack of educational opportunities are primary factors contributing to the prevalence of child labor in certain regions .
Nghèo đói và thiếu cơ hội giáo dục là những yếu tố chính góp phần vào tình trạng phổ biến của lao động trẻ em ở một số khu vực.
lạm dụng rượu, tiêu thụ rượu quá mức
the excessive consumption of alcohol which can cause harm to physical health, mental well-being, social relationships, and overall functioning
Treatment centers offer support and counseling for individuals struggling with alcohol abuse to help them achieve sobriety .
Các trung tâm điều trị cung cấp hỗ trợ và tư vấn cho những người đang vật lộn với lạm dụng rượu để giúp họ đạt được sự tỉnh táo.
Những Người Nặc Danh Nghiện Rượu
an international organization with a spiritually inclined twelve-step program designed to help people who are trying to stop drinking alcohol
Alcoholics Anonymous offers a non-judgmental space where members can share their challenges and successes in overcoming alcohol addiction .
Người nghiện rượu ẩn danh cung cấp một không gian không phán xét nơi các thành viên có thể chia sẻ những thách thức và thành công của họ trong việc vượt qua chứng nghiện rượu.
người nghiện rượu, kẻ say rượu
a person who has the habit of drinking too much alcohol
She learned that being an alcoholic can have serious health consequences .
Cô ấy biết rằng là một người nghiện rượu có thể gây ra hậu quả nghiêm trọng cho sức khỏe.
mại dâm, buôn bán tình dục
the business or act of having sexual intercourse with people in exchange for money
They debated the societal implications of prostitution during the panel discussion .
Họ đã tranh luận về những tác động xã hội của mại dâm trong buổi thảo luận nhóm.