Prepositions of Rank and Occupation
9 từ vựng
trên, cao hơn
used to indicate a higher position or status in terms of rank, authority, or hierarchy
The captain is ranked above the lieutenant in the military structure .
Đại úy được xếp hạng trên trung úy trong cấu trúc quân sự.
dưới, thấp hơn
in a position of lesser importance or status
The assistant manager is below the director .
Trợ lý quản lý ở dưới giám đốc.
dưới, thấp hơn
used to denote a lower position in terms of status, authority, or rank
The assistant manager found himself ranked beneath two recent hires .
Trợ lý giám đốc thấy mình được xếp hạng dưới hai nhân viên mới được tuyển dụng gần đây.
trên, ở trên
used to express a higher position in a hierarchy, ranking, or order
She answered only to the executive over her .
Cô ấy chỉ trả lời trước giám đốc trên cô ấy.
dưới, thấp hơn
having a position subordinate to someone in a hierarchy
Interns operate under the supervision of senior staff .
Các thực tập sinh hoạt động dưới sự giám sát của nhân viên cấp cao.
thay cho, thay thế cho
used to indicate a substitute or replacement for someone or something
Vice the regular teacher, the substitute gave the lecture.
Vice giáo viên thường xuyên, giáo viên thay thế đã giảng bài.
thay mặt cho, nhân danh
used to indicate that someone is acting or speaking for another person or group
She signed the contract on behalf of the company .
Cô ấy đã ký hợp đồng thay mặt cho công ty.
trong, ở
used to indicate someone's participation in a profession, industry, or institution
He 's in finance and knows a lot about markets .
Anh ấy làm trong lĩnh vực tài chính và biết rất nhiều về thị trường.
với, ở
used to indicate association with a particular organization or company
She works with a multinational corporation .
Cô ấy làm việc với một tập đoàn đa quốc gia.