Prepositions of Attribution and Preference

12 từ vựng
🎙️ Luyện phát âm
for
Preposition
cho, xét về
used to indicate the anticipated or typical behavior, qualities, or outcomes associated with a particular entity
The company 's profits are impressive for a startup .
Lợi nhuận của công ty rất ấn tượng đối với một startup.
Preposition
như, giống như
used to indicate a typical characteristic or quality of someone or something
It ’s just like him to complain about everything .
Đúng là giống anh ấy khi phàn nàn về mọi thứ.
Preposition
không giống, không phải là đặc trưng của
not typical of; not characteristic of
It was unlike him to lose his temper so easily .
Thật không giống anh ấy khi dễ dàng mất bình tĩnh như vậy.
as
Preposition
như, với tư cách là
used to describe the role, position, or function that a person or thing has
I took his silence as a refusal .
Tôi coi sự im lặng của anh ấy là một lời từ chối.
at
Preposition
ở, vào
used to indicate an attribution or skill possessed by someone
The team is good at strategizing during games .
Đội giỏi trong việc lên chiến lược trong các trò chơi.
of
Preposition
của
used to attribute a quality, characteristic, or manner to someone or something
It was brave of her to speak up .
Thật dũng cảm khi cô ấy lên tiếng.
Preposition
trên, cao hơn
used to express a preference or choice in favor of one option over another
Family always stands above fame for him .
Đối với anh ấy, gia đình luôn đứng trên danh tiếng.
Preposition
sau, đằng sau
in a position that is next in order or importance
In the military, lieutenants come after captains.
Trong quân đội, các trung úy đến sau các đại úy.
Preposition
trước, ưu tiên hơn
in a position of greater importance or priority relative to something else
The team placed strategy before speed in the race .
Đội đã đặt chiến lược trước tốc độ trong cuộc đua.
Preposition
thay vì, ưa chuộng hơn
used to indicate a preference or choice in favor of something
I would choose hiking over biking for this trip .
Tôi sẽ chọn đi bộ đường dài thay vì đi xe đạp cho chuyến đi này.
Preposition
với chi phí của
causing a negative consequence or cost to someone or something in order to benefit another
The politician 's popularity rose , but it came at the expense of his integrity .
Sự nổi tiếng của chính trị gia đã tăng lên, nhưng điều đó đã xảy ra với cái giá phải trả là sự liêm chính của ông ta.
Preposition
do sở thích với, vì sở thích với
in accordance with one's desire or liking
He wore a suit out of preference for formal attire .
Anh ấy mặc một bộ vest theo sở thích đối với trang phục trang trọng.
1 / 1
Nhấp để lật thẻ
← → để chuyển · Space để lật · S để nghe