Feelings

50 từ vựng
Noun
sự cô đơn, nỗi buồn
a sense of sadness or melancholy arising from being alone or lacking companionship
Even in a bustling crowd , Tom could n't shake off the overwhelming loneliness that accompanied him everywhere .
Ngay cả trong một đám đông nhộn nhịp, Tom không thể thoát khỏi cảm giác cô đơn áp đảo đi theo anh mọi nơi.
Noun
sự khó chịu, sự bất an
a feeling of unease, distress, or emotional strain
The criticism created discomfort among the team members .
Lời chỉ trích đã tạo ra sự khó chịu giữa các thành viên trong nhóm.
Noun
đau lòng, nỗi buồn
a feeling of great distress or sadness
Losing the championship match in the final seconds was a heartbreaking moment for the team and their fans alike.
Thua trận chung kết trong những giây cuối cùng là khoảnh khắc tan nát cõi lòng cho đội bóng và người hâm mộ của họ.
Noun
cơn thịnh nộ, sự giận dữ
an intense sense of rage
The betrayed lover 's eyes burned with wrath as she confronted the unfaithful partner .
Đôi mắt của người tình bị phản bội cháy bừng cơn thịnh nộ khi cô đối mặt với người bạn đời không chung thủy.
Noun
sự bình tĩnh, sự thanh thản
a state of feeling peaceful and relaxed, without being upset or anxious
Meditation and mindfulness practices can promote a state of inner calmness and serenity .
Thiền và các thực hành chánh niệm có thể thúc đẩy trạng thái bình tĩnh và thanh thản nội tâm.
Noun
hạnh phúc, niềm vui
the feeling of being happy and well
Finding balance in life is essential for overall happiness and well-being .
Tìm kiếm sự cân bằng trong cuộc sống là điều cần thiết cho hạnh phúc và sức khỏe tổng thể.
Noun
tình yêu
the very strong emotion we have for someone or something that is important to us and we like a lot and want to take care of
His love for music was evident in the extensive collection of records and instruments in his room .
Tình yêu âm nhạc của anh ấy thể hiện rõ qua bộ sưu tập đĩa nhạc và nhạc cụ phong phú trong phòng.
joy
Noun
niềm vui, sự hân hoan
the feeling of great happiness
The sound of laughter and music filled the room with joy during the celebration .
Âm thanh của tiếng cười và âm nhạc tràn ngập căn phòng với niềm vui trong suốt buổi lễ.
Noun
niềm vui, hạnh phúc
a feeling of great enjoyment and happiness
The book brought him pleasure on many quiet afternoons .
Cuốn sách mang lại cho anh ấy niềm vui trong nhiều buổi chiều yên tĩnh.
Noun
sự phấn khích, sự hào hứng
a strong feeling of enthusiasm and happiness
The rollercoaster lurched forward , screams of excitement echoing through the park as riders plunged down the first drop .
Tàu lượn lao về phía trước, tiếng hét phấn khích vang khắp công viên khi những người đi tàu lao xuống cú rơi đầu tiên.
Noun
nhiệt tình
a feeling of great excitement and passion
Their enthusiasm for the event made it a huge success .
Sự nhiệt tình của họ đối với sự kiện đã làm cho nó trở thành một thành công lớn.
Noun
lòng biết ơn, sự biết ơn
the quality of being thankful or showing appreciation for something
A simple " thank you " is an easy way to express gratitude.
Một lời « cảm ơn » đơn giản là một cách dễ dàng để bày tỏ lòng biết ơn.
Noun
niềm vui, sự thích thú
a feeling of great pleasure or joy
He felt an overwhelming sense of delight when he received the good news .
Anh ấy cảm thấy một cảm giác vui sướng choáng ngợp khi nhận được tin tốt.
Noun
sự ngưỡng mộ, lòng kính phục
a feeling of much respect for and approval of someone or something
He spoke about his mentor with deep admiration, crediting her for his success and inspiration .
Anh ấy nói về người cố vấn của mình với lòng ngưỡng mộ sâu sắc, ghi nhận cô ấy vì thành công và nguồn cảm hứng của mình.
Noun
sự thoải mái, sự an ủi
a state of being free from pain, worry, or other unpleasant feelings
He took comfort in knowing that he had done everything he could to help his friend during a difficult time .
Anh ấy tìm thấy sự an ủi khi biết rằng mình đã làm tất cả những gì có thể để giúp đỡ bạn mình trong thời điểm khó khăn.
Noun
sự mãn nguyện, sự hoàn thành
a feeling of happiness when one's needs are satisfied
His dedication to his family gave him a profound feeling of fulfillment.
Sự cống hiến của anh ấy cho gia đình đã mang lại cho anh ấy cảm giác thỏa mãn sâu sắc.
Noun
sự vui vẻ, niềm vui
a happy and positive state of mind or attitude
Simple acts of kindness can spark cheerfulness in others .
Những hành động tử tế đơn giản có thể khơi dậy niềm vui ở người khác.
Noun
sự phấn khích, cảm giác hồi hộp
a sudden feeling of pleasure and excitement
Winning the race gave her an unexpected thrill.
Chiến thắng cuộc đua mang lại cho cô ấy một cảm giác hồi hộp bất ngờ.
Noun
sự ngạc nhiên, sự ngưỡng mộ
the feeling of being amazed, fascinated, or filled with admiration or curiosity about something remarkable or extraordinary
Noun
hy vọng, niềm tin
a feeling of expectation and desire for a particular thing to happen or to be true
The discovery of a potential treatment gave hope to patients suffering from the disease .
Việc phát hiện ra một phương pháp điều trị tiềm năng đã mang lại hy vọng cho những bệnh nhân mắc bệnh.
Noun
niềm tự hào, lòng tự trọng
a sense of self-respect, dignity, or personal worth
Pride can motivate people to do their best .
Tự hào có thể thúc đẩy mọi người làm hết sức mình.
Noun
sự thông cảm, sự đồng cảm
feelings of care and understanding toward other people's emotions, especially sadness or suffering
Expressing sympathy towards someone going through a difficult time can strengthen bonds of empathy and support .
Bày tỏ sự đồng cảm với ai đó đang trải qua thời kỳ khó khăn có thể củng cố mối liên kết của sự thấu hiểu và hỗ trợ.
Noun
sự nhẹ nhõm, sự an ủi
a feeling of comfort that comes when something annoying or upsetting is gone
She experienced great relief when the missing pet was found .
Cô ấy cảm thấy nhẹ nhõm rất lớn khi con vật cưng bị mất được tìm thấy.
Noun
sự tò mò
a strong wish to learn something or to know more about something
The child 's curiosity about how things worked often led to hours of experimentation and learning .
Tính tò mò của đứa trẻ về cách mọi thứ hoạt động thường dẫn đến hàng giờ thử nghiệm và học hỏi.
Noun
sự hài lòng, sự thỏa mãn
a feeling of pleasure that one experiences after doing or achieving what one really desired
Despite the challenges , graduating with honors brought her immense satisfaction, a testament to her dedication .
Mặc dù có những thách thức, tốt nghiệp với danh dự đã mang lại cho cô ấy sự hài lòng to lớn, một minh chứng cho sự cống hiến của cô ấy.
Noun
an toàn
a feeling caused by being away from dangers, worries, or fears
The treaty was signed to ensure national security against threats .
Hiệp ước đã được ký kết để đảm bảo an ninh quốc gia trước các mối đe dọa.
Noun
tự tin, sự tự tin
the belief in one's own ability to achieve goals and get the desired results
The team showed great confidence in their strategy during the final match .
Đội đã thể hiện sự tự tin lớn vào chiến lược của họ trong trận đấu cuối cùng.
Noun
niềm tin
the strong belief that someone is honest or something is true and so we can count on them
The foundation of any successful partnership is mutual trust and respect .
Nền tảng của bất kỳ mối quan hệ đối tác thành công nào là sự tin tưởng lẫn nhau và tôn trọng.
Noun
sự giải trí, niềm vui
a feeling we get when somebody or something is funny and exciting
Participating in a game night with friends brought hours of laughter and amusement.
Tham gia một đêm chơi game với bạn bè mang lại hàng giờ cười và giải trí.
Noun
tình cảm, sự yêu mến
a feeling of fondness or liking toward someone or something
His affection for music started when he was a child .
Tình cảm của anh ấy dành cho âm nhạc bắt đầu từ khi còn nhỏ.
Noun
nỗi buồn
the feeling of being sad and not happy
His sudden departure left a lingering sadness in the hearts of his friends and family .
Sự ra đi đột ngột của anh ấy để lại một nỗi buồn dai dẳng trong lòng bạn bè và gia đình.
Noun
sự ghê tởm, sự kinh tởm
a strong feeling of distaste for someone or something
She felt a wave of disgust wash over her as she discovered the unsanitary conditions of the public restroom.
Cô ấy cảm thấy một làn sóng kinh tởm tràn ngập khi phát hiện ra điều kiện mất vệ sinh của nhà vệ sinh công cộng.
Noun
nỗi buồn, sự đau khổ
a feeling of extreme sadness caused by something unpleasant
The entire community shared in the sorrow of the tragedy .
Toàn bộ cộng đồng chia sẻ nỗi buồn của bi kịch.
Noun
căng thẳng, áp lực
a feeling of anxiety and worry caused by different life problems
The therapist recommended ways to manage stress through relaxation techniques .
Nhà trị liệu đã đề xuất các cách để quản lý căng thẳng thông qua các kỹ thuật thư giãn.
Noun
nỗi đau, sự đau buồn
a great sadness that is felt because of someone's death
The memorial service was a space for people to express their grief.
Buổi lễ tưởng niệm là một không gian để mọi người bày tỏ nỗi đau buồn của họ.
Noun
nỗi sợ, sự lo lắng
a bad feeling that we get when we are afraid or worried
His fear of public speaking caused him to avoid presentations and speeches .
Nỗi sợ nói trước đám đông khiến anh ấy tránh các bài thuyết trình và diễn văn.
Noun
cú sốc, sự ngạc nhiên
a sudden and intense feeling of surprise, distress, or disbelief caused by something unexpected and often unpleasant
The country was in shock after the unexpected election results were announced .
Đất nước rơi vào tình trạng sốc sau khi kết quả bầu cử bất ngờ được công bố.
Noun
sự hối hận, nỗi tiếc nuối
a feeling of sadness, disappointment, or remorse about something that has happened or been done
Even years later , the memory filled him with sharp regret.
Ngay cả nhiều năm sau, ký ức vẫn làm anh tràn ngập hối tiếc sâu sắc.
Noun
sự khó chịu, sự bực mình
a feeling of irritation or discomfort caused by something that is bothersome, unpleasant, or disruptive
The frequent software glitches were an annoyance to the users .
Những trục trặc phần mềm thường xuyên là sự phiền toái đối với người dùng.
Noun
sự tức giận, cơn giận
a strong feeling that we have when something bad has happened, so we might be unkind to someone or harm them
Expressing anger in a healthy way can help release pent-up frustration and tension .
Thể hiện sự tức giận một cách lành mạnh có thể giúp giải tỏa sự thất vọng và căng thẳng tích tụ.
Noun
lo lắng, sự băn khoăn
the state of feeling anxiety
His worry about the exam results was unnecessary , as he passed easily .
Sự lo lắng của anh ấy về kết quả kỳ thi là không cần thiết, vì anh ấy đã vượt qua dễ dàng.
Noun
lo âu, bồn chồn
a feeling of nervousness or worry about a future event or uncertain outcome
The tight deadline caused a wave of anxiety to wash over him , making it hard to focus .
Thời hạn chặt chẽ gây ra một làn sóng lo lắng tràn ngập anh ta, khiến khó tập trung.
Noun
xấu hổ
an uneasy feeling that we get because of our own or someone else's mistake or bad manner
Overcoming feelings of shame often requires self-compassion and forgiveness .
Vượt qua cảm giác xấu hổ thường đòi hỏi lòng trắc ẩn với bản thân và sự tha thứ.
Noun
sự ghen tị
a feeling of dissatisfaction, unhappiness, or anger that one might have as a result of wanting what others have
Overcoming envy involves appreciating one 's own strengths and accomplishments rather than comparing oneself to others .
Vượt qua sự ghen tị bao gồm việc đánh giá cao điểm mạnh và thành tích của bản thân thay vì so sánh mình với người khác.
Noun
sự nhút nhát, tính e thẹn
a feeling of hesitancy, shame, or fearfulness in social situations
She tried to overcome her shyness by joining the debate team .
Cô ấy đã cố gắng vượt qua sự nhút nhát của mình bằng cách tham gia đội tranh luận.
Noun
sự buồn chán, sự chán nản
the feeling of being uninterested or restless because things are dull or repetitive
During the rainy weekend , the children complained of boredom as they ran out of things to do .
Trong ngày cuối tuần mưa, những đứa trẻ phàn nàn về sự nhàm chán khi chúng hết việc để làm.
Noun
sự thất vọng, sự bực bội
the feeling of being impatient, annoyed, or upset because of being unable to do or achieve what is desired
The frustration of not being able to solve the puzzle made him give up .
Sự thất vọng vì không thể giải được câu đố khiến anh ấy bỏ cuộc.
Noun
sự xấu hổ, sự bối rối
a feeling of distress, shyness, or guilt as a result of an uncomfortable situation
There was a brief moment of embarrassment when he could n’t remember the password .
Có một khoảnh khắc ngắn ngủi của sự xấu hổ khi anh ấy không thể nhớ mật khẩu.
Noun
sự không an toàn, thiếu tự tin
anxiety caused by feelings of self-doubt and lack of confidence
His insecurity in relationships stemmed from past betrayals .
Sự bất an của anh ấy trong các mối quan hệ bắt nguồn từ những sự phản bội trong quá khứ.
Noun
sự khó chịu, sự bực mình
a feeling of annoyance or discomfort caused by something that is bothersome or unpleasant
The persistent ringing of the phone caused great irritation during the meeting .
Tiếng chuông điện thoại liên tục gây ra sự khó chịu lớn trong cuộc họp.
1 / 1
Nhấp để lật thẻ
← → để chuyển · Space để lật · S để nghe