Common Adverbs
29 từ vựng
khoảng, chừng
used with a number to show that it is not exact
The meeting should start in about ten minutes .
Cuộc họp nên bắt đầu trong khoảng mười phút nữa.
trước đây, đã qua
used to refer to a time in the past, showing how much time has passed before the present moment
He left the office just a few minutes ago.
Anh ấy rời văn phòng chỉ vài phút trước.
tất cả, hoàn toàn
to the full or complete degree
He was all excited about the upcoming trip .
Anh ấy hoàn toàn hào hứng về chuyến đi sắp tới.
không còn nữa, nữa
used to indicate that something that was once true or done is no longer the case
We do n't use that old computer anymore; it 's outdated .
Chúng tôi không còn sử dụng chiếc máy tính cũ đó nữa; nó đã lỗi thời.
dù sao đi nữa, dẫu sao
with no regard to a specific situation, thing, etc.
I was n't sure if he would approve , but I asked for his opinion anyway.
Tôi không chắc anh ấy có chấp thuận không, nhưng tôi vẫn hỏi ý kiến của anh ấy dù sao đi nữa.
xa nhau, riêng ra
at a distance from each other in either time or space
The houses are built miles apart in that rural area .
Những ngôi nhà được xây cách nhau hàng dặm ở khu vực nông thôn đó.
chắc chắn, dĩ nhiên
in an assured manner, leaving no room for doubt
The team certainly worked hard to achieve their goals this season .
Đội bóng chắc chắn đã làm việc chăm chỉ để đạt được mục tiêu của họ trong mùa giải này.
rõ ràng, hiển nhiên
without any uncertainty
He was clearly upset about the decision .
Anh ấy rõ ràng đã buồn về quyết định đó.
thông thường, thường là
in most cases; as a standard or norm
Such symptoms are commonly associated with allergies .
Những triệu chứng như vậy thường liên quan đến dị ứng.
một cách chính xác, đúng đắn
in a right way and without mistake
The driver signaled correctly before making the turn .
Tài xế đã báo hiệu đúng cách trước khi rẽ.
chắc chắn, dứt khoát
in a certain way
You should definitely try the new restaurant downtown .
Bạn chắc chắn nên thử nhà hàng mới ở trung tâm thành phố.
gấp đôi, hai lần
used to suggest that something is twice as much or has twice the significance or effect
He wrapped the package double to make sure it wouldn't come undone.
Anh ấy gói gói bưu kiện gấp đôi để đảm bảo nó không bị bung ra.
mỗi, từng cái
used to consider every member or item of a group separately
The winners received a prize each at the awards ceremony.
Những người chiến thắng đã nhận được một giải thưởng mỗi người tại buổi lễ trao giải.
hiệu quả, một cách hiệu quả
in a way that results in the desired outcome
The medication effectively alleviated the patient 's symptoms , leading to a quick recovery .
Thuốc đã hiệu quả làm giảm các triệu chứng của bệnh nhân, dẫn đến sự phục hồi nhanh chóng.
đủ, khá
to a degree or extent that is sufficient or necessary
Did you sleep enough last night to feel refreshed today ?
Bạn đã ngủ đủ đêm qua để cảm thấy sảng khoái hôm nay chưa?
thậm chí, ngay cả
used to show that something is surprising or is not expected
The child 's intelligence surprised everyone ; he could even solve puzzles meant for adults .
Trí thông minh của đứa trẻ đã làm mọi người ngạc nhiên; nó có thể thậm chí giải được những câu đố dành cho người lớn.
đầu tiên, trước hết
before anything or anyone else in time, order, or importance
In emergency situations , ensure the safety of yourself and others first before attempting to address the issue .
Trong các tình huống khẩn cấp, hãy đảm bảo an toàn của bạn và người khác đầu tiên trước khi cố gắng giải quyết vấn đề.
thường xuyên, liên tục
regularly and with short time in between
The software is updated frequently to address bugs and improve performance .
Phần mềm được cập nhật thường xuyên để sửa lỗi và cải thiện hiệu suất.
hoàn toàn, đầy đủ
to the highest extent or capacity
The room was fully booked for the weekend.
Phòng đã được đặt hoàn toàn cho cuối tuần.
hầu như không, khó mà
to a very small degree or extent
She hardly noticed the subtle changes in the room 's decor .
Cô ấy hầu như không nhận thấy những thay đổi tinh tế trong trang trí phòng.
nặng nề, ở mức độ lớn
to a great or considerable extent
The project is heavily focused on sustainability .
Dự án rất tập trung vào tính bền vững.
tuy nhiên, dù vậy
used to add a statement that contradicts what was just mentioned
They were told the product was expensive ; however, it turned out to be quite affordable .
Họ được bảo rằng sản phẩm đắt đỏ; tuy nhiên, nó lại khá phải chăng.
cực kỳ, vô cùng
to a very great degree
He was incredibly happy with his exam results .
Anh ấy vô cùng hạnh phúc với kết quả thi của mình.
thực sự, quả thật
used to emphasize or confirm a statement
Indeed, it was a remarkable achievement .
Thật vậy, đó là một thành tựu đáng chú ý.
ít nhất, ở mức thấp nhất
to the lowest extent
She chose the least expensive dress for the party .
Cô ấy đã chọn chiếc váy ít tốn kém nhất cho bữa tiệc.
chủ yếu, phần lớn
most often or in most cases
Tourists visit the region mainly for its historic landmarks and scenic beauty .
Du khách đến thăm khu vực chủ yếu vì các địa danh lịch sử và vẻ đẹp cảnh quan của nó.
chủ yếu, phần lớn
in a manner that indicates the majority of something is in a certain condition or of a certain type
The town 's population is mostly comprised of young families seeking a peaceful lifestyle .
Dân số của thị trấn chủ yếu bao gồm các gia đình trẻ tìm kiếm một lối sống yên bình.
Tự nhiên, Tất nhiên
in accordance with what is logical, typical, or expected
Naturally, he was nervous before his big presentation .
Tự nhiên, anh ấy đã lo lắng trước buổi thuyết trình lớn của mình.
Hoàn toàn!, Chắc chắn!
used to show complete agreement
"Can I count on you?""Absolutely!"
"Tôi có thể tin tưởng vào bạn không?" "Hoàn toàn"